A selection of
Awards





Gary has just moved from the UK to Spain with his girlfriend, Suzi. He’s stubborn, resistant, and refuses to learn the language. To him, English should be enough. To her, it’s a dealbreaker. One morning, while walking Suzi’s dog Jacinto, Gary’s rigid worldview collides with a simple truth: language isn’t just about words, it’s about connection. And sometimes, the lesson comes from the most unlikely teacher. Dog In Translation is an 8-minute short film — part comedy, part romance, part fable — about pride, love, and the ways we communicate without speaking the same tongue.
As an expat, I know the humbling (and sometimes humiliating) challenge of adapting to a new culture. This film came from that tension — the comedy in miscommunication, but also the heartbreak of refusing to bridge the gap. Working with Ross McClure, we wanted to tell a story that was playful yet poignant. Dog In Translation is about stubbornness, cultural clash, and the transformative power of empathy — whether it’s between partners, strangers, or even a man and his girlfriend’s dog.
It’s about connection and stubbornness — how love falters when we refuse to grow, and how communication is about more than words. At its heart, it’s a fable about pride, vulnerability, and the simple, surprising ways we learn.
Set in sunny Spanish streets and cozy cafés, the world contrasts bright, welcoming environments with the isolating bubble of someone unwilling to adapt. Everyday spaces become comical battlegrounds of pride, love, and miscommunication.